网红阿婆主阿木爷爷

               Uploader Grandpa Amu, Internet celebrities

 

木桥 Wooden bridge

 

鲁班锁 Lu Ban lock

 

水车 Waterwheel

 

词语学习 Words to learn
暑(shǔ)假(jià) summer vacation


播(bō)放(fànɡ) play


亿(yì) 100 million


阿(ā)婆(pó)主(zhǔ) uploader


潮(cháo)流(liú) trend/tide


不(bù)合(hé)潮(cháo)流(liú)(落(luò)伍(wǔ)) out (of fashion/style)


上(shànɡ)传(chuán) upload


直(zhí)播(bō) live broadcast


专(zhuān)栏(lán) special column (on internet/magazine)


触(chù)网(wǎnɡ) touch the net


圈(quān)粉(fěn) attract fans


网(wǎnɡ)红(hónɡ) internet celebrity


木(mù)匠(jiànɡ) carpenter


地(dì)地(dì)道(dào)道(dào)/地(dì)道(dào)/真(zhēn)正(zhènɡ)的(de) authentic/ genuine


手(shǒu)艺(yì) craft


工(ɡōnɡ)匠(jiànɡ) artisan/craftsman


建(jiàn)筑(zhù) building/architecture


榫(sǔn)卯(mǎo) mortise and tenon (slot and tab forming a carpenter's joint)


工(ɡōnɡ)艺(yì) craftsmanship/technology


结(jié)构(ɡòu) sructure


凹(āo) concave


凸(tū) convex/protrude


金(jīn)属(shǔ) metal


胶(jiāo)水(shuǐ) glue


螺(luó)丝(sī) screws


钉(dīnɡ)子(zǐ) nail

 

 

同学们好!现在我们的课程已经结束,开始进入暑假。今天,我们来认识一位播放量高达近2亿的阿婆主,他的网络名字叫做阿木爷爷,他的网络频道名字是"功食道"。 

Hello, everyone! Now our course is over and our summer vacation starts. Today, let’s meet an uploader who’s  videos are played nearly 200 million times. His network name is Grandpa Amu, and his network channel name is "Gongshidao".

 

你们听说过”阿婆主“吗?如果还没有听说过,你们就out(不合潮流)啦!

阿婆主一词最早来源于日语 アップぬし,即Up主(Up=アップロード,音译为阿婆),意思是上传文件到网站的人,文件可以是视频,可以是音频,也可以是直播、专栏等。


Have you ever heard of the word "uploader"? If you haven’t heard of it, you are out (of fashion/style) !


The term uploader was originally derived from Japanese word アアププぬし, which means Up (up=アププロード, transliterated as uploader according pronunciation), meaning the persons who upload files to websites. The file can be video, audio, live broadcast, special column, etc. .

 

 

 

 

阿木爷爷是个视频阿婆主。阿木爷爷的名字叫做王德文,家乡是山东聊城,63岁,现在在广西梧州与儿子一起居住,也正是由于其儿子才开始”触网“和“圈粉”,意外地成为了网红。不过,他说,”我就是个普通农民,会干个木工活。”

Grandpa Amu is a video uploader. Grandpa Amu’s name is Wang Dewen, and his hometown is Liaocheng, Shandong province, aged 63, now living with his son in Wuzhou, Guangxi. It is just because of his son he began to "touch the net" and "attract fans" and unexpectedly became an internet celebrity. But he said, "I am just an ordinary farmer and I can do some carpentry work."

阿木爷爷一辈子生活在农村,是个地地道道的农民。13岁的时候向村里的木匠学习木工,成为一个”有手艺“的农民”工匠“。不过,他说:”我的技术再好 如果不拿出来给别人 那就等于零“,所以他很乐意做视频,希望更多的人了解中国古代传统的建筑技术。


Grandpa Amu has lived in the countryside all his life and is an authentic farmer. At the age of 13, he learned carpentry from a carpenter in the village and became a peasant "craftsman” with craftsmanship. However, he said: "No matter how good my skills are, it will be zero if I don't show them to others", so he is happy to make videos, hoping that more people will understand the ancient traditional Chinese architectural technology.

 

 

 

 

 

三年中,阿木爷爷的众多视频展现了中国木工的榫卯工艺,即完全依靠木头榫卯结构,采用凹凸部位相结合的方式进行构件的连接,没有任何金属、胶水、螺丝和钉子等。


Over the past three years, Grandpa Amu’s numerous videos have shown the tenon and mortise technology of Chinese woodworking, which completely relies on the wood tenon and mortise structure, and connect the components by the combination of concave and convex parts without any metal, glue, screws and nails.

阿木爷爷说:“干一行就要爱一行,要对这行感兴趣,但是感兴趣不代表只有快乐,没有痛苦”,的确如此。

Grandpa Amu said: "You must love what you are doing and be interested in it, but interest does not mean only happiness with no pain." It is quite true.

 

 

“杨老师汉学”有3个栏目的内容

(请点击顶部蓝色"杨老师汉学"阅读更多)

There are 3 sections in "JYangSinology"

(Please click the blue"JYangSinology" 

  on the top and read more)

1.教学栏Teaching section

课堂辅导Our lessons

基本句型Sentence paterns

专业汉语Special Chinese

时政汉语Current Affairs Chinese1

时政汉语Current Affairs Chinese2

 

2.文化栏Culture section

中国知识About China

武术太极Martial arts & taiji

成语故事Idioms and stories

形象表达Vivid expressions

诗词歌曲Peoms and songs

 

3.信息栏Information section

关于本公众号About JYangSinology

汉语知识Chinese language

HSK汉语水平考试

量词缩略Measure words & Abbreviation

轻松聊天Free talk


学习汉语的课堂;了解中国的窗口

A Classroom for Chinese Learning;

A Window for Knowing China